If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.
You already know Dokkio is an AI-powered assistant to organize & manage your digital files & messages. Very soon, Dokkio will support Outlook as well as One Drive. Check it out today!
Sunnuntaiehtoona elokuun ensimmäisenä 2010. Hepparallaa, ravikansa! Kaija on tehnyt hienoa työtä näitten sivujen toteuttamiseksi. Kiitän ja kumarran. Pitkään suunniteltu ja pitkään valmisteltu tapahtuma, Lammiravit, vietiin tyylillä läpi päättyneenä viikonloppuna. Hiki olisi tullut jo koko touhua katsellessa, sano. Kirjoitin sanan viikonvaihteeksi Lammiraveista. Vastasin samalla kysymyksiin ja selvityspyyntöihin, joita Lammin ravireaktorissa esitettiin. Samaisessa Lammiravien tuolla puolen -sisäänajokirjoituksessa on tietoa liikkeistäni - tanssiliikkeistä ja muista - tulevana syksynä 2010. Ota ja lue! Kiitokset tarkkaavaisuudestasi. Terv. Jaakko K.
Maanantain aamupäivän tiedoksianto. Lisäsin joitakin tiedostoja. Armenaki -balloksen esittäjäksi on esitetty Irini Konitopulua. Kunhan kerkeän, varmistan asian. Muitakin laulavia Konitopuloksia löytyy: Angeliki ja Stella. Osaavia naisartisteja on perhepiirissä siksi monta, että on helppo erehtyä siitä, kuka lahjakkuus on tällä kertaa äänessä. T. Jaakko K.
Minun lisäkseni näyttää siltä, että Birgit ja Pirjo ovat käyneet ihan äskettäin sivustolla. Tämä on kätevää, kun muutokset tulevat suoraan omaan sähköpostiin.
Hepparallaa. Kiitos Kaija paimentamisesta ja asiaintilan saattamisesta taas päiväjärjestykseen. Usus magister optimus - käytäntö on paras opettaja. T. Jaakko K.
Hepparallaa, ravurit ja ohjastajat. Tässä on vihje, jos halajaa kuunnella filendem -laulun melodian ja sanat. Filedem oli se kreetalainen laulu, mitä tapailin Lammilla meidän synttärisankarin onnittelemiseksi: Charalambos Garganourakis, 12 Golden Songs of Crete. True Blue Sound, Athens Greece. Levy on Markopuloksen ja Garganurakisin käsialaa kauttaaltaan. Levyltä, mikseipä myös kasetiltakin, löytyy raita Filendem se glendi. Äänimaisemasta päätellen mieskuorotoiminta on Kreetalla voimissaan. Terv. Jaakko K.
MHT-tiedostoista. En tiennyt pitikö mun avata suuni heti, mutten tehnyt. MHT on Microsoftin oma formaatti, ja se avautuu vain Internet Explorerilla. Jos käytät Firefoxia, niin sorry, et saa. En halunut turhaan kritisoida, koska MHT on kätevä formatti: se tallentaa koko sivun kuvineen yhteen tiedostoon. Vaihtoehtona olisi luoda sivujen kuvat PDF:einä, jos lataajalla on mahdollisuus siihen. Tai sitten perustaa sivun, jossa on linkkejä kithara.vu sivuille. Viimeksi mainittu on luonnolisin tapa viitata aineistoon, joka on netissä.
Tarjolla on reilu 40 000 laulua. Pääset hyvään alkuun, kun klikkaat aloitussivun vasemman laidan palkista, jossa on sydän kunkin valittavan rivin alussa, ylintä. Silloin pääset selaamaan kreikkalaisia lauluja alkusanojen mukaan.
Kokoelma on sikäli elävä, että jäsenet tekevät käännöksiä kreikasta omalle kielelleen koko ajan. Löydät tukun suomeksi käännettyjä lauluja, kun seuraat Suomen lippua.
Haku esimerkiksi artistin mukaan on sekin mahdollinen.
Tanssinharrastajien ja kansanperinteen friikkien oma linkki on seitsemännen sydämen kohdalla, missä on paradosiaká. Tässä linkissä pitää alkuun valita joko kaikki laulut tai
sitten maantieteellinen alue: Kappadokia ja eteläisin Italia ovat kokoelmaa kartuttamassa
-------
Tanssijat - lauluihin haksahtaneet! Nyt on mahdollisuus kerätä kaikki mahdollinen tieto ja jakaa ajatuksensa toisten alan harrastajien kanssa
Lienen maininnut tämän sivuston joskus takavuosina. Raviwikin nähtyä päivänvalon on oikea hetki johdattaa alan valveutuneet harrastajat maapallomme muitten Kreikan kulttuurin suurkuluttajien yhteyteen.
Keskusteluun (Forum, yläpalkista löytyy) siirryttäessä valitaan ensiksi maantieteellinen alue, jota keskustelut käsittelevät: Ipiros, Peloponnesos, Kreikan saaret jne. Kafenion puolella käydään niitä keskusteluita, jotka eivät
sopineet mihinkään muuhun kategoriaan. Muissa hakemistoissa on tietoja muiden muassa kreikkalaisen tanssin seminaareista maailman eri kolkilla. Käyttäjän kommentti: löysin uutta tietoa Forumin puolelta durnerakiasta ja Lazotisista, kahdesta kreetalaisesta laulusta, joihin liittyvien tanssien askelista ja laulujen alkuperästä on monta mielipidettä.
Vielä laitan ihmeteltäväksi UNESCON rahallisella avullaan, miljoonalla dollarilla tai millä lie, tukeman Dora Stratoun tanssikoulun ja Alkis Raftisin kansantanssisivuston osoitteen
Suosittelen käyttämään sivustojen Archive -toimintoa. Siellä voi tehdä kansantansseihin liittyviä hakuja. Koko ajan voi käyttää kahta kieltä, englantia tai kreikkaa. Hakua joutuu hieman harjoittelemaan, olen huomannut. Hyvin monenlaisia käsitteitä on hakuun sitten lisättykin: kansantanssitermejä, soittimien nimiä, kirkkopyhien käytäntöjä ym. Joissain tansseissa on liitemateriaalia kuten puhetiedosto, lyhyt video tai valokuvia. En ole sukeltanut sivuston kaikkiin palveluihin, mutta laaja tuntuu olevan, paikoin keskeneräisen tuntuinen. Hakuja voi suorittaa myös maantieteellisesti tai etnisten ryhmien mukaan.
Miten tiivistäisin yhteen lauseeseen sen, mitä tältä sivustolta löytyy? Kysyisitkö sen sijaan, mitä tältä sivustolta ei löydy. Symi eli Simi on saari Turkin rannikon tuntumassa lähellä Rodosta. Saaren kotisivuille on laitettu kaikenlaista materiaalia arkisesta aherruksesta suuriin juhlapyhiin. Tanssivideoita on joka sormelle. Lisäksi sivuilta pääsee YouTubeen, missä on 700 Simiin liittyvää videota lisää. Näppituntumani on, että vuotuiset juhlat, kirkollisia tai eivät, on dokumentoitu sivulla kävijän iloksi suurella huolella. Pääsivun yläbanneri on hyvä kulkuväylä vaikkapa videoihin: klikkaa bannerista videos. Jos siirryt YouTubeen, niin jossakin taitteessa sivusto vaihtaa kielen suomeksi. Sivusto sen sijaan ei tarjoile kylmiä juomia eikä aja partaasi, valitettavasti. Videotallenteissa vilahtaa Sakis Rouvas ja monia melko kuumia nimiä, olen pannut merkille.
Comments (12)
kjaakko@hotmail.com said
at 11:49 pm on Aug 1, 2010
Sunnuntaiehtoona elokuun ensimmäisenä 2010. Hepparallaa, ravikansa! Kaija on tehnyt hienoa työtä näitten sivujen toteuttamiseksi. Kiitän ja kumarran. Pitkään suunniteltu ja pitkään valmisteltu tapahtuma, Lammiravit, vietiin tyylillä läpi päättyneenä viikonloppuna. Hiki olisi tullut jo koko touhua katsellessa, sano. Kirjoitin sanan viikonvaihteeksi Lammiraveista. Vastasin samalla kysymyksiin ja selvityspyyntöihin, joita Lammin ravireaktorissa esitettiin. Samaisessa Lammiravien tuolla puolen -sisäänajokirjoituksessa on tietoa liikkeistäni - tanssiliikkeistä ja muista - tulevana syksynä 2010. Ota ja lue! Kiitokset tarkkaavaisuudestasi. Terv. Jaakko K.
kjaakko@hotmail.com said
at 9:43 am on Aug 2, 2010
Maanantain aamupäivän tiedoksianto. Lisäsin joitakin tiedostoja. Armenaki -balloksen esittäjäksi on esitetty Irini Konitopulua. Kunhan kerkeän, varmistan asian. Muitakin laulavia Konitopuloksia löytyy: Angeliki ja Stella. Osaavia naisartisteja on perhepiirissä siksi monta, että on helppo erehtyä siitä, kuka lahjakkuus on tällä kertaa äänessä. T. Jaakko K.
Kaija Kivikoski said
at 2:02 pm on Aug 2, 2010
Hienoa Jaakko,
tästä tämä wiki käynnistyy ja ajatukset lähtevät lentoon. Viikonlopusta on miellyttävät muistot ja toivottavasti saadaan kuvia pian myös jakoon.
Parhaat kiitokset Marketalle ja ehtoisille ja taitaville emännille onistuneesta Lammi-viikonlopusta!
kjaakko@hotmail.com said
at 10:20 pm on Aug 2, 2010
Maanantaina, illan tullen. Vaikuttaisi kuin ravureita olisi kanavalla samanaikaisesti. Kuuleeko kukaan? Terv. Jaakko K.
Kaija Kivikoski said
at 10:31 pm on Aug 2, 2010
Minun lisäkseni näyttää siltä, että Birgit ja Pirjo ovat käyneet ihan äskettäin sivustolla. Tämä on kätevää, kun muutokset tulevat suoraan omaan sähköpostiin.
Kaija Kivikoski said
at 11:41 am on Aug 4, 2010
Kithara.vu -sivustolta tallennetut mht-tiedostot eivät avaudu. Keksiikö kukaan ongelmalle ratkaisua vai tehdäänkö laulujen sanoille oma kansio?
Kaija Kivikoski said
at 12:55 pm on Aug 4, 2010
Loin sivun nimelta "Lalujen sanoja", jonne kopioin Kithara.vu -sivustoilta jaakon tallentamia lauluja. laitoin myös likin Kithara.vu -sivustolle. Olen lisäämässä myös transkrition sanoihin.
kjaakko@hotmail.com said
at 1:45 pm on Aug 4, 2010
Hepparallaa. Kiitos Kaija paimentamisesta ja asiaintilan saattamisesta taas päiväjärjestykseen. Usus magister optimus - käytäntö on paras opettaja. T. Jaakko K.
kjaakko@hotmail.com said
at 3:41 pm on Aug 4, 2010
Hepparallaa, ravurit ja ohjastajat. Tässä on vihje, jos halajaa kuunnella filendem -laulun melodian ja sanat. Filedem oli se kreetalainen laulu, mitä tapailin Lammilla meidän synttärisankarin onnittelemiseksi: Charalambos Garganourakis, 12 Golden Songs of Crete. True Blue Sound, Athens Greece. Levy on Markopuloksen ja Garganurakisin käsialaa kauttaaltaan. Levyltä, mikseipä myös kasetiltakin, löytyy raita Filendem se glendi. Äänimaisemasta päätellen mieskuorotoiminta on Kreetalla voimissaan. Terv. Jaakko K.
Antoni Wolski said
at 12:02 pm on Aug 13, 2010
MHT-tiedostoista. En tiennyt pitikö mun avata suuni heti, mutten tehnyt. MHT on Microsoftin oma formaatti, ja se avautuu vain Internet Explorerilla. Jos käytät Firefoxia, niin sorry, et saa. En halunut turhaan kritisoida, koska MHT on kätevä formatti: se tallentaa koko sivun kuvineen yhteen tiedostoon. Vaihtoehtona olisi luoda sivujen kuvat PDF:einä, jos lataajalla on mahdollisuus siihen. Tai sitten perustaa sivun, jossa on linkkejä kithara.vu sivuille. Viimeksi mainittu on luonnolisin tapa viitata aineistoon, joka on netissä.
kjaakko@hotmail.com said
at 8:06 pm on Aug 27, 2010
Perjantaina, Taiteiden Yön iltana, illansuussa. Terve mieheen, Pirjo! Tuletko sunnuntaina kymiläisten kanssa ravaamaan? Terv. J
Pirjo Vuopala said
at 12:19 pm on Aug 29, 2010
Näin sunnuntaina" ajoissa" muutama tunti ennen raveja.Toki tulen!
You don't have permission to comment on this page.